Saludar y presentarse
- Buenos días. God morgen
- Buenas noches. God kveld.
- Buenas noches. (al ir a dormir) God natt.
- Hola. (formal) God dag.
- Hola. (informal) Hei.
- ¿Cómo estás? Hvordan går det?
- Bien, gracias. Jo takk, bare bra.
- ¿Cómo te llamas? Hva heter du?
- Me llamo _____. Jeg heter ______ . ()
- Gusto en conocerte. Hyggelig å treffe deg.
- Por favor. Vær så snill.
- Gracias. Tusen takk.
- De nada. Bare hyggelig.
- Si. Ja.
- Sí. (contradiciendo un “no”) Jo.
- No. Nei.
- Disculpe. (llamando la atención) Unnskyld meg. ()
- Perdón. Unnskyld meg.
- Lo siento. Beklager
- Adiós. Ha det bra! ()
- Adiós. (informal) Hade! ()
- Fue bueno verte. Adiós. Det var hyggelig å treffe deg. Ha det bra!
- No hablo noruego. Jeg snakker ikke norsk.
- Solo hablo un poco de noruego. Jeg kan bare litt norsk
- Disculpe. ¿Sabe usted hablar español? Unnskyld, kan du snakke spansk?
- ¿Hay alguien aquí que hable español? Er det noen/nokon som kan snakke spansk her?
- ¡Ayuda! Hjelp!
- No le entiendo. Jeg forstår deg ikke.
- ¿Dónde está el baño? Hvor er toalettet?
- ¿Puedo usar su bolígrafo? Kunne jeg låne pennen din?
- ¿Hay algunos sitios de interés en la zona? Finnes det noen gode severdigheter i området?
Viajeros en problemas
- Déjame en paz. Kan du la meg være alene.
- ¡No me toques! Ikke rør meg!
- Llamaré a la policía. Jeg ringer politiet.
- ¡Policía! Politi!
- ¡Alto! ¡Ladrón! Stopp tyven!
- ¿Podría usted ayudarme? Kan jeg spørre deg om litt hjelp
- Es una emergencia. Det er et nødstilfelle.
- Estoy perdido. Jeg har gått meg bort.
- ¿Podría decirme dónde me encuentro? Kan du si meg hvor jeg er?
- ¿Podría decirme cómo llegar a _____? Kan du si meg veien til ___?
- He perdido mi _____. Jeg har mistet ___.
- …equipaje. baggasjen
- …billetera. lommeboka
- …móvil / teléfono celular. mobiltelefonen
- Estoy enfermo. Jeg er sjuk.
- Estoy herido. Jeg har blitt skadd.
- I’ve contracted an injuriy. Jeg har fått en skade.
- Necesito un médico. Jeg trenger en lege.
- ¿Me permite usar su teléfono? Kan jeg få låne telefonen din?
- No he hecho nada malo. Jeg har ikke gjort noe galt.
- Fue un malentendido. Det var en misforståelse.
- ¿A dónde me llevan? Hvor tar dere meg?
- ¿Estoy bajo arresto? Er jeg arrestert?
- Soy un ciudadano español / mexicano / argentino. Jeg er en spansk / mexikansk / argentinsk statsborger.
- Exigo hablar con el consulado español / mexicano / argentino. Jeg forlanger å få snakke med den spanske / mexikanske / argentinske konsulat
- Quiero hablar con un abogado. Jeg vil ha en advokat.
- ¿Puedo simplemente pagar una multa ahora? Kan jeg bare betale boten nå?
Tiempo y hora
- ahora. nå
- más tarde. seinere
- antes. tidligere
- mañana. morgen
- tarde. ettermiddag
- tarde-noche. kveld
- noche. natt
- 8:00 hrs. klokka åtte null null
- 19:37 hrs. klokka nitten tretti sju
- 01:01 hrs. klokka ett null en
- 10:00 hrs. klokka 10
- 10:05 hrs. fem over 10
- 10:10 hrs. ti over 10
- 10:15 hrs. kvart over 10
- 10:20 hrs. ti på halv 11
- 10:25 hrs. fem på halv 11
- 10:30 hrs. halv 11
- 10:35 hrs. fem over halv 11
- 10:40 hrs. ti over halv 11
- 10:45 hrs. kvart på 11
- 10:50 hrs. ti på 11
- 10:55 hrs. fem på 11
- _____ minutos _____ minutter
- _____ horas _____ timer
- _____ días _____ dager
- _____ semanas _____ uker
- _____ meses _____ måneder
- _____ años _____ år
Los meses y días de la semana
- hoy. i dag
- ayer. i går
- mañana. i morgen
- esta semana. denne uka
- la semana pasada. forrige uke
- la próxima semana. neste uke
- domingo. søndag
- lunes. mandag
- martes. tirsdag
- miércoles. onsdag ()
- jueves. torsdag
- viernes. fredag
- sábado. lørdag
- enero. januar
- febrero. februar
- marzo. mars
- abril. april
- mayo. mai
- junio. juni
- julio. juli
- agosto. august
- septiembre. september
- octubre. oktober
- noviembre. november
- diciembre. desember
Transporte
- ¿Cuánto cuesta un billete a ______? Hvor mye koster en billett til _____?
- Un billete a _____, por favor. Kan jeg få en billett til _____.
- ¿A dónde va este tren / bus? Hvor går dette toget/denne bussen?
- ¿Dónde está el tren / autobús a ______? Hvor finner jeg toget/bussen til _____?
- ¿Este tren / autobús hace parada en ______? Stopper dette toget/denne bussen i _____?
- ¿Cuándo parte el tren / autobús a _____? Når reiser toget/bussen til _____?
- ¿Cuándo llegará este tren / autobús a _____? Når kommer vi fram til _____?
- ¡Taxi! Taxi!
- Lléveme a _____, por favor. Kan du kjøre meg til _____.
- ¿Cuánto cuesta llegar a _____? Hvor mye vil det koste å kjøre til _____?
- Lléveme ahí, por favor. Kan du kjøre meg dit?
- Quiero alquilar un coche. Kan jeg få leie en bil?
- ¿Puedo incluir un seguro? Kan jeg få forsikring?
- alto. (señal de tránsito) stop
- un solo sentido. enveiskjørt
- ceder el paso. vikeplikt
- no aparcar. parkering forbudt
- límite de velocidad. fartsgrense ()
- estación de servicio. bensinstasjon
- gasolina. bensin
- diesel. diesel
Pedir indicaciones
- ¿Cómo llego a ______? Hvordan kommer jeg til _____ ?
- …la estación de trenes. …togstasjonen?
- …la estación de autobuses. …bussholdeplassen?
- …el aeropuerto. …flyplassen?
- …el centro. …sentrum?
- …el hostal juvenil. …ungdomsherberget?
- …el hotel _____. … _____ hotel?
- …el consulado español / mexicano / argentino. …den spanske / mexikanske / argentinske konsulat?
- ¿Dónde hay muchos…? Hvor kan jeg finne mange…
- …hoteles? …hoteller?
- …restaurantes? …restauranter?
- …bares? …barer?
- …sitios de interés? …turistattraksjoner?
- ¿Podría mostrarmelo en el mapa? Kan du vise meg ___ på kartet?
- calle. gate
- Gire a la izquierda. Snu til venstre.
- Gire a la derecha. Snu til høyre.
- izquierda. venstre
- derecha. høyre
- derecho. rett fram
- hacia el / la _____. mot _____
- pasando el / la _____. forbi _____
- antes de _____. rett før _____
- Busque el / la _____. Se etter _____.
- intersección. kryss
- rotonda. rundkjøring
- norte. nord
- sur. sør
- este. øst
- oeste. vest
- subida. oppover
- bajada. nedover
Hospedaje
- ¿Tiene habitaciones disponibles? Har du noen ledige rom?
- ¿Cuánto cuesta una habitación para una / dos personas? Hvor mye koster et enkelt/dobbelt-rom?
- Are bedsheets included in the price? Er sengetøy inkludert i prisen?
- ¿Me podría dar unas sábanas? Kan jeg få med sengetøy?
- ¿La habitación cuenta con…? Har rommet …
- …un baño? …eget bad?
- …teléfono? …egen telefon?
- …televisor? …TV?
- ¿Puedo ver la habitación primero? Kan jeg få se rommet først?
- ¿Tiene algo más…? Har du et _____ rom?
- …tranquilo. …mer stille
- …grande. …større
- …limpio. …renere
- …barato. …billigere?
- Bien, me quedo. OK, jeg tar det.
- Me quedaré por _____ noches. Jeg blir her _____ netter.
- ¿Podría sugerirme algún otro hotel? Har du et annet hotell å foreslå?
- ¿Tiene una caja fuerte? Har du en safe?
- ¿Hay casilleros? Har du ett låsbart skap?
- ¿Está incluido el desayuno? Er frokost inkludert?
- ¿A qué hora se sirve el desayuno? Når er det frokost?
- Por favor limpie mi habitación. Kan du vaske rommet mitt.
- ¿Podría despertarme a las _____? Kan du vekke meg klokka _____?
- Quiero registrar mi salida. Kan jeg få sjekke ut nå?.
Restaurantes
- Una mesa para uno / dos, por favor. Kan jeg få et bord for en/to personer?
- ¿Me permite ver el menú, por favor? Kan jeg får se på menyen?
- ¿Me permite ver la cocina, por favor? Kan jeg få se kjøkkenet?
- ¿Hay alguna especialidad de la casa? Hva er spesialiteten deres?
- ¿Hay alguna especialidad local? Er det en lokal rett jeg bør smake på?
- Soy vegetariano. Jeg er vegetarianer.
- No como puerco. Jeg spiser ikke svinekjøtt.
- Estoy en una dieta. ¿Podría cocinarlo con poca grasa? Jeg slanker meg. Kan jeg få så lite fett som mulig?
- menú de precio fijo. dagens rett
- a la carta. a la carté
- desayuno. frokost
- almuerzo. lunch
- cena. middag
- Quiero _____. Kan jeg få _____.
- Quiero un platillo que contenga _____. Jeg vil ha en rett med _____.
- pollo. kylling
- ternera. oksekjøtt
- pescado. fisk
- jamón. skinke
- salchicha. pølse
- queso. ost
- huevos. egg
- ensalada. salat
- vegetales frescos. ferske grønnsaker
- frutas frescas. fersk frukt
- pan. brød
- pan tostado. ristet brød
- tallarines. nudler
- arroz. ris
- judías / frijoles. bønner
- ¿Me sirve un vaso de _____? Kan jeg få et glass _____?
- ¿Me sirve una copa de _____? Kan jeg få en kopp _____?
- ¿Me trae una botella de _____? Kan jeg få en flaske _____?
- café. kaffe
- té. te
- zumo / jugo. juice
- agua con gas. farris
- agua. vann
- cerveza. øl
- vino tinto / blanco. rødvin/hvitvin
- ¿Me da un poco de _____? Kan jeg få litt _____?
- sal. salt
- pimienta negra. sort pepper
- mantequilla. smør
- Disculpe, mesero. Unnskyld, kelner?
- He terminado. Jeg er ferdig.
- Estuvo delicioso. Det smakte utmerket.
- Por favor limpie la mesa. Kan du ta med tallerknene.
- La cuenta, por favor. Kan jeg få regningen?.
Bares
- ¿Sirven alcohol? Serverer dere alkohol?
- ¿Hay servicio a la mesa? Kommer dere til bordene?
- Una / dos cervezas, por favor. Kan jeg få en/to øl?
- Una copa de vino tinto / blanco, por favor. Kan jeg få et/to glass rødvin/hvitvin?
- Una cerveza grande, por favor. Kan jeg få en halvliter?
- Una botella, por favor. Kan jeg få det på flaske? ()
- whisky. whiskey
- vodka. vodka
- ron. rom
- agua. vann
- soda club. club soda
- agua tónica. tonic
- zumo / jugo de naranja. appelsin juice
- Coca cola. Cola ()
- ¿Tiene algún bocadillo? Har du noe barsnacks?
- Una más, por favor. Kan jeg få en til?.
- Otra ronda, por favor. En runde til!
- ¿A qué hora cierran? Når stenger dere?
Compras
- ¿Aceptan dólares americanos? Godtar du amerikanske dollar?
- ¿Aceptan tarjetas de crédito? Godtar du kredittkort?
- ¿Puede cambiarme dinero? Kan du hjelpe meg å veksle penger?
- ¿Dónde puedo cambiar dinero? Hvor kan jeg få vekslet penger?
- ¿Puede cambiarme cheques de viajero? Kan du veksle en reisesjekk for meg?
- ¿Dónde puedo cambiar cheques de viajero? Hvor kan jeg få vekslet reisesjekker?
- ¿Cuál es la tasa de cambio? Hva er valutakursen for ___?
- ¿Dónde hay un cajero automático? Hvor er nærmeste minibank?
- ¿Tiene esto en mi talla? Har du denne i min størrelse?
- ¿Cuánto cuesta esto? Hvor mye koster denne?
- Es muy caro. Det er for dyrt.
- ¿Aceptaría _____? Ville du godtatt _____?
- caro. dyrt
- oferta. salg
- oferta especial. tilbud
- descuento. rabatt
- barato. billig
- No puedo pagarlo. Jeg har desverre ikke råd.
- No lo quiero. Nei, jeg trenger den ikke.
- Creo que me está engañando. Jeg tror Du lurer meg.
- No estoy interesado. Desverre, jeg er ikke interresert.
- Bien, me lo llevo. OK, jeg tar den.
- ¿Me da una bolsa? Kan jeg få en pose?
- ¿Hace envíos a _____? Kan du sende ting til ___?
- Necesito… Jeg trenger…
- …dentífrico. …tannpasta.
- …cepillo de dientes. …en tannbørste.
- …tampones. …tamponger.
- …jabón. …såpe.
- …shampú. …shampoo.
- …analgésicos. …smertestillende.
- …medicina para el resfriado. …hostesaft.
- …un rastrillo. …en barberhøvel.
- …una sombrilla. …en paraply.
- …crema de protección solar …solkrem
- …una postal. …ett postkort.
- …estampillas. …frimerker.
- …baterías. …batterier.
- …papel para escribir. …skrivepapir
- …un bolígrafo. …en penn.
- …libros en español. …spanske bøker.
- …revistas en español. …spanske blader.
- …un diario en español. …en spansk avis.
- …un diccionario español-noruego. …en spansk-norsk ordbok.
Números y colores
- negro. svart
- blanco. hvit
- gris. grå
- rojo. rød
- azul. blå
- amarillo. gul
- verde. grønn
- naranja. orange
- violeta. lilla
- marrón / café. brun
- rosa. rosa
- 0 null
- 1 en/ein
- 2 to
- 3 tre
- 4 fire
- 5 fem
- 6 seks
- 7 syv
- 8 åtte
- 9 ni
- 10 ti
- 11 elleve
- 12 tolv
- 13 tretten
- 14 fjorten
- 15 femten
- 16 seksten
- 17 sytten
- 18 atten
- 19 nitten
- 20 tjue
- 21 tjue en
- 22 tjue to
- 23 tjue tre
- 30 tretti ()
- 40 førti
- 50 femti
- 60 seksti
- 70 sytti
- 80 åtti
- 90 nitti
- 100 ett hundre
- 200 to hundre
- 300 tre hundre
- 1000 ett tusen
- 1021 ett tusen og 21
- 1100 ett tusen ett hundre
- 1121 ett tusen ett hundre og 21
- 2000 to-tusen
- 1,000,000 en million
- número _____. nummer _____
- mitad. halv
- menos. mindre
- más. mer